Pharmacy Technician Training Program carrière Transcription médicale, de facturation et de codification des marchandises Faculté Course Catalog Qui sommes-nous?

Faculty Faculté

Ph.D, Masters and Certificate-Based Faculty Members Doctorat, maîtrise et le certificat à base de membres du corps professoral

JER Group, Inc.'s teaching faculty hold the Ph.D or Master Level credentials. JER Group, Inc l 'enseignement de la faculté de détenir un doctorat ou Master Level pouvoirs. Many teach at accredited universities and colleges. Beaucoup d'enseigner à accrédités les universités et les collèges. Our industry practitioner pool have earned Bachelor, Master and Terminal degrees. Notre industrie de praticien de la piscine ont gagné Bachelor, Master et Terminal degrés. Some hold valid Certificates from recognized accrediting agencies. Certains en cours de validité des certificats d'accréditation des organismes reconnus. We Do Not use teaching assistants as our courses are not delivered via bulletin boards but rather through outcome based Learning Management Systems that faculty members operate in conjunction with their classes. Nous n'utilisons pas les auxiliaires d'enseignement que nos cours ne sont pas livrées par des tableaux d'affichage, mais plutôt par le biais de résultats d'apprentissage fondé des systèmes de gestion que les membres du corps fonctionner en conjonction avec leurs classes. In the recruitment process Dr. John Reid, CEO and President of JER review faculty credentials with an eye on those with prior or current Adult Education online teaching experience. Dans le processus de recrutement Dr. John Reid, président et directeur général du RCE examen du corps professoral des pouvoirs avec un œil sur ceux qui sont en cours avant ou l'éducation des adultes expérience de l'enseignement en ligne. Through careful monitoring of end of course Assessments, JER assures quality control. Grâce à un suivi attentif de fin d'études d'évaluations, de RCE assure le contrôle de la qualité.
MSCE
Listed below are some typical faculty bios. Voici quelques caractéristiques du corps professoral du BIOS.

Tess Fragoulis is a fiction writer whose work has been published in numerous magazines, journals and newspapers in North America. Tess Fragoulis est un écrivain de fiction dont le travail a été publié dans de nombreux magazines, revues et journaux en Amérique du Nord. She has received various grants and awards for her fiction. Elle a reçu plusieurs bourses et subventions pour sa fiction. Her first book, Stories to Hide from Your Mother, was released in 1997 and nominated for the 1998 QSPELL First Book Award. Son premier livre, Histoires à masquer de votre mère, a été libéré en 1997 et en nomination pour 1998 QSPELL First Book Award. Her second book, a novel entitled Ariadne's Dream, was published in October 2001, and has been nominated for the IMPAC International Dublin Literary Prize. Son deuxième livre, un roman intitulé Ariadne's Dream, a été publiée en Octobre 2001 et a été nominé pour le International IMPAC Dublin Literary Prize. She is currently conducting research for a novel set in the 20s and 30s. Elle mène actuellement des recherches pour un roman de la série 20 et 30 ans. She has studied with internationally acclaimed authors DM Thomas and Ann Beattie, and holds and MA in English from Concordia University in Montreal, where she teaches creative writing. Elle a étudié avec les auteurs de renommée internationale DM Thomas et Ann Beattie, et détient et maîtrise en anglais de l'Université Concordia à Montréal, où elle enseigne l'écriture créative.

Dr. Denzil Edge is an internationally known educator with extensive experience in distance learning and distance learning technologies. Dr. Denzil Edge est un éducateur de réputation internationale possédant une vaste expérience dans l'enseignement à distance et les technologies d'apprentissage à distance. He has taught in higher education in Kentucky, Florida, Alaska, Scotland, Germany, and Australia. Il a enseigné dans l'enseignement supérieur dans le Kentucky, en Floride, en Alaska, en Ecosse, en Allemagne et en Australie. Dr. Edge has developed more than 80 distance learning courses for television, compressed video and Internet systems. Dr. Edge a développé plus de 80 cours de formation à distance pour la télévision, de vidéo compressée et de systèmes Internet. He has taught more than 40 distance learning courses using a variety of distance learning technologies. Il a enseigné plus de 40 cours de formation à distance en utilisant une variété de technologies d'apprentissage à distance. He pioneered the development of distance learning television and Internet programs in the field of disabilities and teacher education. Il a été le pionnier du développement de l'apprentissage à distance et de télévision programs Internet dans le domaine du handicap et de la formation des enseignants. He was a founding member and currently serves as President of the Kentucky Distance Learning Association (KyDLA). Il a été membre fondateur et actuellement les fonctions de président de la Kentucky Distance Learning Association (KyDLA). He is a Board Member of the United States Distance Learning Association (USDLA) and serves as Co-Executive Editor of USDLA Publications. Il est membre du conseil d'administration de la United States Distance Learning Association (USDLA) et sert en tant que co-rédacteur en chef de USDLA Publications.


Gloria Pincu founded Basic Learning Systems, Inc. Gloria has facilitated many hundreds of training programs. Gloria Pincu fondé de base Learning Systems, Inc Gloria a facilité plusieurs centaines de formation. Gloria is the author of Bull's Eye Business Writing and How to Improve Your Business Reading Skills. Gloria est l'auteur de Bull's Eye affaires de rédaction et les moyens d'améliorer votre entreprise les compétences en lecture. She has also designed and conducted training programs on many topics including business and technical writing, advanced reading skills, supervisory skills, interpersonal skills, change management and team building. Elle a également conçu et mené des formations sur de nombreux sujets, y compris les entreprises et les techniques d'écriture, de lecture avancée des compétences, la supervision, les compétences interpersonnelles, la gestion du changement et l'esprit d'équipe. Gloria holds a BA degree in English and an MA degree in Education. Gloria est titulaire d'un BA en anglais et une maîtrise en éducation. She is a member of the National Speakers Association, Florida Speakers Association, International Society for Performance Improvement, and The American Society for Training and Development.  Gloria's Weekly Business Writing Tips email goes to over 6700 people around the world. Elle est membre de l'Association nationale de haut-parleurs, haut-parleurs Floride Association, Société internationale pour l'Amélioration de la performance, et de la Société américaine pour la formation et le développement. Gloria's Weekly Business Writing Conseils e-mail est à plus de 6700 personnes dans le monde. These tips are based on her book, Bull's Eye Business Writing. Ces conseils sont basés sur son livre, Bull's Eye Business Writing. She recently published Resume Writing for Students and Executives, which includes instructions on creating a resume, worksheets, many examples, and includes Gloria's personal review of the completed resume. Elle a récemment publié rédaction de curriculum vitae pour les étudiants et cadres, qui comprend des instructions sur la création d'un curriculum vitae, feuilles de travail, de nombreux exemples, et comprend Gloria personnels de l'examen terminé reprendre.


Diane D'Amico has designed and developed curriculum in such areas as Microsoft applications and the RoboHelp authoring tool. Diane D'Amico a conçu et développé curriculum dans des domaines tels que les applications Microsoft et l'outil de RoboHelp. She was responsible for forming a technical writing team to develop the technical reference/configuration manuals and online help projects for administrative software. Elle a été responsable de la formation d'une équipe de rédaction technique pour développer la technique de référence / configuration des manuels et des projets d'aide en ligne pour logiciels administratifs. She continues in that capacity as the lead technical writer and advisor on RoboHelp projects. Elle continue en cette qualité de chef de file technique écrivain et conseiller sur les projets RoboHelp. Diane's most recent work included the development of a WebHelp online Help project encompassing ERP, CRM and portal documentation for both users and administrators for the Web-based applications. Diane travaux les plus récents inclus le développement d'une aide en ligne Webhelp projet englobant ERP, CRM et portail de documentation pour les utilisateurs et les administrateurs de la Web-based applications. Diane is also a member of the Society for Technical Communications. Diane est aussi membre de la Society for Technical Communication.

Barbara I Chick , a Search Engine Marketing Consultant, has owned and operated her business online for the past five years. Barbara Je Chick, un Search Engine Marketing Consultant, a possédé et exploité son entreprise en ligne pour les cinq dernières années. During this period she has been involved in search engine optimization projects, wrote and marketed four online search engine optimization certification courses. Au cours de cette période, elle a été impliquée dans Search Engine Optimization projets, a écrit et mis en marché Four en ligne Search Engine Optimization cours de certification. Ms. Chick has been refining and teaching her basic and advanced classes in Web positioning methods to over 1000 webmasters of various types of businesses around the globe. Mme Chick a été de raffinage et de son enseignement de base et avancée dans les catégories Web méthodes de positionnement à plus de 1000 webmasters des différents types d'entreprises dans le monde entier. The six-week basic workshop is now translated into six international languages. Le délai de six semaines atelier de base est maintenant traduit en six langues internationales. Her practical, easy, and effective methods get results! Sa pratique, facile, et des méthodes efficaces d'obtenir des résultats!

Kenneth T. Rainey , Professor of Humanities and Technical Communication, teaches technical writing, document design, graphics, multimedia, technical writing and editing, and research in technical communication, as well as American literature and drama appreciation. Kenneth T. Rainey, professeur de sciences humaines et techniques de communication, enseigne la rédaction technique, conception de documents, graphiques, multimédia, techniques de rédaction et de révision, et la recherche en techniques de communication, ainsi que la littérature américaine et le théâtre satisfaction. He holds the Ph.D. Il est titulaire du doctorat degree in American literature from The Ohio State University. degré dans la littérature américaine de l'Ohio State University. Dr. Rainey is Fellow of the Society for Technical Communication (STC). Dr. Rainey est Fellow de la Society for Technical Communication (STC). He won the Outstanding Faculty Award at SPSU in 1992 and 2001. Il a remporté le Prix de la faculté exceptionnelle à SPSU en 1992 et 2001. In 2001 he was named SPSU s Teacher of the Year. En 2001, il a été nommé SPSU s Professeur de l'année. In the Humanities and Technical Communication Department, he is Coordinator of Student Interns. Dans les sciences humaines et techniques, Département de la Communication, il est coordonnateur des étudiants stagiaires. Dr. Rainey is a member of the Association of Teachers of Technical Writing, Conference on College Composition and Communication, Society for Technical Communication, and the National Council of Teachers of English. Dr. Rainey est un membre de l'Association des professeurs de rédaction technique, Conférence sur la composition du Collège et de la Communication, Society for Technical Communication, et le Conseil national des enseignants de l'anglais. He is listed in "Who's Who in America," "Who's Who in American Education," and "Who's Who in the South and Southwest." Il est répertorié dans "Who's Who in America", "Who's Who in American Education», et «Who's Who dans les pays du Sud et du Sud-Ouest."


Marilyn Atherley , Ph.D, is an Educational Consultant born and raised in the Caribbean. Marilyn Atherley, Ph.D, est consultante en éducation né et a grandi dans les Caraïbes. As a Consultant she lectures in Early Childhood Education at the local university, tutors in the Masters Program in Education offered in the Caribbean by the University of Sheffield, England, and designs and implements training and professional development workshops for teachers and others in the Caribbean and many other countries. En tant que consultant en elle conférences éducation de la petite enfance à l'université locale, les tuteurs dans le program de maîtrise en éducation offerte dans les Caraïbes par l'Université de Sheffield, en Angleterre, conçoit et met en œuvre la formation et des ateliers de développement professionnel pour les enseignants et les autres dans les Caraïbes et de nombreux autres pays. Marilyn s interest in social and emotional learning is reflected in both her teaching and her counseling practice. Marilyn dans l'intérêt social et émotionnel de l'apprentissage se reflète à la fois dans son enseignement et sa pratique de consultation. Her experience is topped off by her years of parenting her two children. Son expérience est couronnée par ses années d'exercice des responsabilités parentales ses deux enfants. As a freelance writer she maximizes the opportunity to share her expertise and knowledge about issues related to parenting, education and human development. En tant que pigiste, elle maximiser l'occasion de partager son expertise et de connaissances sur les questions liées aux responsabilités parentales, l'éducation et le développement humain.


Karen G. Bandy began her research and writing about telecommuting and flexible workplace issues as an analyst at the Congressional Office of Technology Assessment. Karen G. bandy a commencé ses travaux de recherche et d'écriture sur le télétravail et le lieu de travail flexible questions comme analyste à la Congressional Office of Technology Assessment. She also helped to pioneer telework within that agency. Elle a également aidé à lancer le télétravail au sein de cet organisme. She is currently a home-based worker and the owner of Akilah Media, a publishing services firm. Elle est actuellement une maison à base de travailleur et le propriétaire de Akilah Media, une société de services d'édition. Karen's BA (Portuguese Language) is from the University of Wisconsin and her MS (Telecommunication Policy) is from George Washington University. Karen's BA (de langue portugaise) est de l'Université du Wisconsin et de ses États membres (politique des télécommunications) est de la George Washington University. Her interests include karate, cooking, and herb gardening. Ses intérêts comprennent le karaté, la cuisine, le jardinage et des herbes. She practices and teaches the Transcendental Meditation technique, does community service in urban agriculture education with the Montgomery County Master Gardeners, and serves as an education advocate with the NAACP Parents' Council. Elle pratique et enseigne la technique de Méditation Transcendantale, le service communautaire ne l'agriculture urbaine dans l'éducation avec les Montgomery County maîtres jardiniers, et sert d'éducation avocat de la NAACP avec des parents Conseil.


Dr. Anthony Birch has extensive experience in both technology and education. Dr Anthony Birch a une vaste expérience à la fois la technologie et l'éducation. He has worked as a technical writer for high technology fields and as a software salesman of inventory control software. Il a travaillé comme rédacteur technique pour les domaines de haute technologie et comme un vendeur de logiciels de contrôle de l'inventaire logiciel. His experience as a teacher includes teaching philosophy at several colleges, and, more recently, training computer networking professionals the fundamentals of Windows in intensive "boot camp" classes. Son expérience d'enseignant comprend enseignement de la philosophie à plusieurs collèges, et, plus récemment, de la formation de réseaux informatiques professionnels les bases de Windows en intensité "Boot Camp" classes. He is a Microsoft Certified Systems Engineer in both Windows NT and Windows 2000. Il est un Microsoft Certified Systems Engineer à la fois dans Windows NT et Windows 2000.


Susan Bilheimer is a highly successful Technical Writer. Susan Bilheimer est un grand succès rédacteur technique. Among her accomplishments, she has produced Oracle Financials, RoboHELP, and cross-platform WebHELP documentation. Parmi ses réalisations, elle a produit Oracle Financials, Robohelp, et les plates-formes Webhelp documentation. Once a struggling freelance writer, she seized the opportunity to blend creative writing with the structure of technical writing, and turned a VERY part-time writing career into an exceptionally lucrative full-time writing profession! Une fois un rédacteur pigiste qui luttent, elle a saisi l'occasion de mélange d'écriture créative à la structure de la rédaction technique, et a transformé une partie TRES-temps à écrire dans une carrière exceptionnellement lucrative à plein temps à écrire profession! Susan wrote "How to Become a Technical Writer" to assist creative writers, as well as those changing careers, or just graduating from college, in how to prepare for the opportunities that abound in this exploding field. Susan a écrit "Comment devenir un rédacteur technique pour aider les écrivains de création, ainsi que ceux qui changent de carrière, ou tout simplement obtenu un diplôme de collège, la façon de préparer pour les possibilités qui abondent dans l'explosion de ce domaine.


Kitti Craycroft has a Bachelors of Science in Nursing and over 20 years professional experience. Kitti Craycroft a un baccalauréat en sciences infirmières et de plus de 20 ans d'expérience professionnelle. She is a member of the American Association of Legal Nurse Consultants and has been a successful Independent Legal Nurse Consultant since 1998. Elle est membre de l'American Association of Legal Consultants et l'infirmière a été un succès juridique indépendant Infirmière-conseil depuis 1998. She works with numerous attorneys, providing them a wide range of services for various types of medically related litigation. Elle travaille avec de nombreux avocats, en leur fournissant un large éventail de services pour différents types de litiges liés médicalement. She has served as a mentor for many nurses and taught a variety of continuing education courses. Elle a servi de mentor pour beaucoup d'infirmières et a enseigné une variété de cours de formation continue. She currently mentors nurses interested in this exciting profession. Elle est actuellement infirmières mentors intéressés par ce métier passionnant. She is passionate about her profession, loves learning and enjoys teaching. Elle est passionnée par son métier, aime apprendre et jouit d'enseignement.


Dominick L. Flarey , Ph.D., MBA, RN,CS, CNAA, FACHE is certified in nursing administration advanced and as an adult nurse practitioner by the American Nurses Association Credentialing Center. Dominick Flarey L., Ph.D., MBA, RN, CS, CNAA, Fache est certifiée en soins infirmiers et administration avancées comme un adulte infirmière praticienne par l'American Association des infirmières et infirmiers de titres Center. He is a board certified health care executive by the American College of Healthcare Executives, and is a Fellow in the college. Il est un conseil d'administration de soins de santé certifiés par la direction du Collège américain de la santé des cadres supérieurs, et est Fellow de l'Ordre. He also holds national certification in managed care from the Professional Education Institute. Il est également titulaire d'une certification nationale dans la gestion des soins de l'Institut de formation professionnelle. He is a Certified Medical-Legal Consultant. Il est certifié médico-consultant juridique.


Robert Flemming is the President of the eMarketing Association Formerly Vice President of Marketing for CA Manufacturing Technology Center, Director of Marketing, American Cancer Society, Director of Advertising for Standard Oil Company, Director of Marketing for Oprical Radiation Corporation. Robert Flemming est le Président de l'Association anciennement eMarketing Vice President du marketing de CA Manufacturing Technology Center, Directeur du Marketing, Société américaine du cancer, directeur de la publicité pour la Standard Oil Company, directeur du marketing pour les radiations Oprical Corporation.


Born with the same last name as the author of "Black Beauty," Dezra Lehr-Guthrie (formerly, Sewell) received her first writing honors at 10 years old for an essay entitled, "The Trumpeter Swan." Né avec le même nom que l'auteur de "Black Beauty", Dezra Lehr-Guthrie (anciennement, Sewell) a reçu sa première mention écrite à 10 ans pour un essai intitulé, "Le cygne trompette." Energized by a passion for words, she blossomed into an Honors English student, and later, lead writer-editor of her college's departmental catalogue. Activée par une passion pour les mots, elle s'épanouit en une mention étudiant anglais, et plus tard, le plomb écrivain-éditeur de son collège du Ministère catalog. It wasn't until after receiving her BS in Liberal Studies and taking graduate studies in humanistic psychology, that she pursued getting published. Ce n'est que après avoir reçu son baccalauréat en études libéral et de prendre des études supérieures en psychologie humaniste, elle a poursuivi que se publiées. Her first pieces, published through Book World, Inc./Blue Star imprint include: "From the Hearts of Angels," "Little Book of Angels," "The Enchanted Ask & Answer Books by Dezra*" and "Ocean Messages." Ses premières pièces, publié par World Book, Inc / Blue Star empreinte inclure: "De la Hearts of Angels", "Little Book of Angels", "The Enchanted Demandez-réponse Livres par Dezra *" et "l'océan des messages." Today, Dezra Lehr-Guthrie is a seasoned college writing instructor in the Humanities, Community Education, and Small Business Departments, where she shares her passion for writing with students. Aujourd'hui, Dezra Lehr-Guthrie est un des collèges chevronnés écrit instructeur dans les sciences humaines, éducation communautaire, et Small Business Services, où elle partage sa passion pour l'écriture avec les élèves.


Claudia Yalden is the author of three published books. Claudia Yalden est l'auteur de trois livres publiés. Her latest book Medical Billing The Bottom Line (ISBN 0-7392-0361-4)is widely sold in book stores and on the internet. Son dernier livre Medical Billing la ligne du bas (ISBN 0-7392-0361-4) est largement vendu en librairies et sur Internet. Claudia, a certified coder, has over 30 years claims processing experience and has provided national seminars to physicians and their staff in several states. Claudia, une attestation codeur, a plus de 30 ans d'expérience de traitement des réclamations et a fourni des séminaires nationaux de médecins et leur personnel dans plusieurs Etats.


Dr. Welch has been teaching professional writing for over 20 years. Dr Welch a été écrit enseignement professionnel depuis plus de 20 ans. He has worked in newspapers, advertising, public relations and is currently chair of the Communication Department at Mercyhurst College in Erie, PA. Il a travaillé dans les journaux, publicité, relations publiques et il est actuellement président de la Direction de la communication à Mercyhurst College, à Erie, PA. In addition to working with undergraduate and graduate scriptwriters, Dr. Welch has collaborated on a number of feature films and novels. En plus de travailler avec les diplômés de premier et de scénaristes, M. Welch a collaboré à un certain nombre de films de fiction et de romans.


Mary Sigmann is a professional speaker, organizer and success coach. Sigmann Marie est un orateur, organisateur et entraîneur succès. A member of the National Association of Professional Organizers and the International Coach Federation, she is the author of the book, "Getting Organized Is a Breeze." Un membre de l'Association nationale des professionnels et organisateurs de l'International Coach Federation, elle est l'auteur de l'ouvrage, «Getting organisée est un jeu d'enfant." Services include hands-on organizing assistance, personal coaching, and corporate training.  Her background of over 25 years experience in the fields of education, advertising sales and marketing, have provided the foundation for her business. Les services comprennent la main-assistance sur l'organization, personnel d'encadrement, et de la formation en entreprise. Son arrière-plan de plus de 25 ans d'expérience dans les domaines de l'éducation, de la publicité des ventes et du marketing, ont fourni les bases de son entreprise. A graduate of Ohio State University, the Unity School of Religious Studies and Coach University, Ms. Sigmann offers workshops, seminars and training for businesses and organizations nationwide. Diplômé de l'Ohio State University, École de l'Unité des études religieuses et Coach University, Mme Sigmann offre des ateliers, des séminaires et des formations pour les entreprises et les organismes à l'échelle nationale.


Jonathan Price has been consulting for major content providers on the Web for the last six years. Jonathan a été Prix de consultation pour les grands fournisseurs de contenu sur le Web pour les six dernières années. With a doctorate from Yale, Jonathan has taught at the undergraduate and graduate level for New York University, the University of Bridgeport, Rutgers, the University of New Mexico, and New Mexico Tech. Avec un doctorat à Yale, Jonathan a enseigné au premier et de deuxième cycle de l'Université de New York, l'Université de Bridgeport, Rutgers, l'Université du Nouveau Mexique, et le Nouveau-Mexique Tech. He has also taught extension classes for Bentley, UC Berkeley, Stanford, and UCSC. Il a également enseigné les classes d'extension de Bentley, UC Berkeley, Stanford, et UCSC. He frequently gives workshops and talks at meetings of the Society for Technical Communication, in which he is an Associate Fellow, and a member of the Research committee. Il donne fréquemment des ateliers et des discussions lors des réunions de la Society for Technical Communication, dans lequel il est un membre associé et membre du Comité de recherche. He has authored two dozen books for major publishers, including two books on technical writing, an academic study of electronic outlining, and two other books on writing. Il est l'auteur de deux douzaines de livres pour les grands éditeurs, dont deux livres sur la rédaction technique, une étude académique de l'électronique exposant, et de deux autres livres sur l'écriture. Most recently, he has co-authored Hot Text: Writing that Works on the Web with his wife Lisa, from New Riders (Pearson). Plus récemment, il a été co-auteur de Hot Texte: travaux de rédaction que sur le Web avec sa femme Lisa, de New Riders (Pearson).


Richard (Dick) Petitte brings over 28 years experience in designing and developing education, training and multi-media applications with a strong focus on organizational development and interactive distance learning process solutions. Richard (Dick) Petitte apporte plus de 28 ans d'expérience dans la conception et le développement de l'éducation, de formation et des applications multimédias en mettant fortement l'accent sur le développement organisationnel et la formation à distance interactive processus de solutions. An instructional designer and Emmy award winning multi-media producer/director, Dick brings a unique blend of skills that span from organizational diagnosis to implementation of solutions across a wide range of delivery formats. Un concepteur pédagogique et Emmy primé multi-médias producteur / réalisateur, Dick apporte un mélange unique de compétences qui couvrent de diagnostic organisationnel à la mise en œuvre de solutions dans un large éventail de formats de livraison. Currently Dick is a Regional Director with the American Management Association and a past Vice President of Marketing and Program Development. Dick est actuellement un directeur régional de l'American Management Association et ancien Vice President of Marketing et développement de program. His corporate client list includes the Arabian American Oil Company (ARAMCO), Eastman Kodak Company, General Motors, IBM, New York Power Authority, NASA, Northrup, TWA, Xerox Corporation and the US Departments of Agriculture and Labor. Sa liste de clients d'entreprise comprend les Arabian American Oil Company (Aramco), Eastman Kodak Company, General Motors, IBM, New York Power Authority, de la NASA, Northrup, TWA, Xerox Corporation et les départements américains de l'Agriculture et du Travail. In addition to teaching for Cornell University and Monroe Community College. En plus d'enseigner à l'Université Cornell et Monroe Community College. Dick is Lead Professor in the Bachelors and Masters degree programs in Organizational Management at Roberts Wesleyan College and is past Director of the On-line Bachelors Degree program in Organizational Management. Dick est professeur chef de file dans le baccalauréat et de maîtrise de master en gestion organisationnelle à Roberts Wesleyan College et est passé directeur de l'On-line program baccalauréat en gestion organisationnelle.


Doug Payette , is the author of two books entitled, "So, You Want to be a Travel Agent".  He has worked in the travel industry for over 20 years, 6 years with TWA, American Airlines and Continental Airlines, and currently owns The Travel Companion. Doug Payette, est l'auteur de deux livres, intitulé «Alors, vous voulez être un Agent de Voyage». Il a travaillé dans l'industrie de Voyage pour plus de 20 ans, 6 ans, avec TWA, American Airlines et Continental Airlines, et actuellement propriétaire de la Compagnon de Voyage. This unique operation has over 800 home based travel agents. Cette opération unique a plus de 800 domicile Voyage agents. For the past 13 years Doug has run a national Travel Careers Training Program through over 120 Community Colleges. Pour les 13 dernières années, Doug a dirigé un ressortissant Voyage Carrières Program de formation par le biais de plus de 120 collèges communautaires. He produces an Educational Catalog of over 63 group trips that his company manages for 60 colleges, adult education programs and foundations. Il a produit une éducation Catalog de plus de 63 voyages de groupes que son entreprise gère 60 écoles, l'éducation des adultes et des fondations programs.


Jan Noyes , teacher and workshop facilitator, has written a popular, informative manual, "How to Create and Present a Successful Workshop". Janvier Noyes, enseignant et animateur atelier, a écrit un populaire, manuel d'information, «Comment créer et présenter le succès de cet atelier". This manual leads you easily through each step of planning, preparation and presentation. Ce manuel vous conduit facilement à travers chaque étape de la planification, de préparation et de présentation. Jan uses her knowledge of teaching, neurolinguistics and accelerated learning to guide you to absolute success. Janvier met à profit sa connaissance de l'enseignement, la neurolinguistique et d'apprentissage accéléré pour vous guider à la réussite absolue. It can be used by anyone, regardless of experience. Il peut être utilisé par toute personne, quelle que soit leur expérience. No matter what the workshop topic, using the proven techniques and suggested daily agenda make it easy to create and present a workshop or seminar with confidence. Quel que soit le sujet de l'atelier, en utilisant les techniques éprouvées et a proposé l'ordre du quotidien font qu'il est facile de créer et de présenter un atelier ou séminaire avec confiance.


Harry Husted is both a freelance writer, computer consultant, and instructor. Harry Husted est à la fois un écrivain indépendant, consultant informatique, et instructeur. His writing projects include ghostwriting, copywriting, web site content, DTP, editing, and technical writing. Son écriture Ghostwriting projets, rédaction, le contenu du site Web, PAO, l'édition et la rédaction technique. His computer consulting work includes installation, setup, and troubleshooting computer systems. Son ordinateur de travail de consultation comprend l'installation, la configuration et le dépannage de systèmes informatiques. He teaches MS Office, web design, computer repair, and A+. Il enseigne MS Office, web design, réparation ordinateur, et A +. His credits include articles for Internet Day, Internet World, Advertising Today, Advertising Age, L-Advertising, and a host of others. Ses crédits pour des articles Journée de l'Internet, monde d'Internet, la publicité Aujourd'hui, Advertising Age, L-publicité, et bien d'autres. Harry also published a computer repair and copywriting book. Harry a également publié un ordinateur de réparation et de la rédaction du livre.


Rainer Arnold has been in the Manufactured Housing Valuation business for over 10 years and is a graduate of the Lincoln Center and has been certified by the National Society of Appraiser Specialists for more than six years. Rainer Arnold a été manufacturés dans le logement d'évaluation pour les entreprises de plus de 10 ans et est diplômé de la Lincoln Center et a été certifié par la Société nationale de spécialistes évaluateur depuis plus de six ans. He has also worked for numerous attorneys dealing with manufactured home bankruptcies as well as training numerous field representatives for Field Services, Inc., a national corporation dealing with manufactured home inspections, his former employer, before coming with The National Manufactured Home Appraisers Society as Vice-President - Standards.Arnold received his BA from Augusta College in Augusta, Georgia and his Master s Degree in Administration from Valdosta State University in Valdosta, Georgia. Il a également travaillé pour de nombreux avocats traitant de la maison fabriqués de faillites ainsi que la formation de nombreux représentants sur le terrain pour Field Services, Inc, une société nationale traitant des inspections fabriqués maison, son ancien employeur, avant de venir avec la National Manufactured Home évaluateurs société en tant que Vice -Président - Standards.Arnold reçu son BA à Augusta College, à Augusta, en Géorgie et son Maître s Degree en administration de Valdosta State University à Valdosta, en Géorgie. He has also done post graduate studies at West Georgia State College and University in Carrollton, Georgia. Il a également fait des études post-diplôme à West Georgia State College et l'Université de Carrollton, en Géorgie.


We are an award-winning course development team possessing more than 78 years of combined course design and writing experience. Nous sommes primé cours de l'équipe de développement de posséder plus de 78 années d'cours de conception et d'écriture. With varying backgrounds including technical writing, instructional design, education, and corporate training, each member of our course development team contributes their own diverse knowledge and unique set of skills to creating informative, engaging courses with a strong focus on positive educational outcomes. Avec divers milieux, y compris la rédaction technique, la conception pédagogique, l'éducation et la formation en entreprise, chaque membre de notre équipe de développement de cours contribue leurs propres connaissances et divers ensemble unique de compétences pour la création d'information, engager des cours avec une forte concentration sur les résultats de l'éducation positive.


Logan Worely is a Culinary Arts graduate of Johnson and Wales University in Denver, Colorado and Bachelor of Science degree holder from California State University, Chico. Logan est une Worely Arts culinaires Johnson diplômé de l'Université et du pays de Galles, à Denver, au Colorado et de baccalauréat en sciences titulaire de la California State University, Chico. Over the past fours years he has cooked in restaurants in the San Francisco Area, New Orleans, Denver and Seattle. Au cours des dernières quatre années, il a cuit dans les restaurants dans la région de San Francisco, New Orleans, Denver et Seattle. In 2001 he became a Certified National Restaurant Association Sanitation Trainer. En 2001, il est devenu un certifiés Restaurant Association nationale de l'assainissement formateur. In his spare time he authors an online column "A Day in the Life of an American Culinary Student" at www.culinarystudents.net. Dans ses temps libres, il auteurs en ligne colonne "Une journée dans la vie d'un étudiant américain de cuisine" à www.culinarystudents.net.

In Partnership with Accredited Universities, Colleges, En partenariat avec accrédités universités, les collèges,
Academic and Corporate Institutions Academic institutions et des entreprises

Français Español 日本語 [أربيك] Italiano Deutsch 汉语 漢語 Nederlands 한국어 PortРусско Ελληνικά Indo English - Original languagewebsite translator

formation continue

l'éducation et la formation l'éducation et la formation

All pages Copyright © 1999 - 2005 Toutes les pages Copyright © 1999 - 2005

For more information about ACETI, please complete our Pour plus d'informations sur ACETI, s'il vous plaît remplir notre Online Support Form . Formulaire de support en ligne.

© 2002-2008 American Continuing Education and Training Institute, Inc. All Rights Reserved. © 2002-2008 American éducation et de formation continue Institute, Inc Tous droits réservés.